De l'anglais « in fur wrapped » (enroulé dans la fourrure). Pour arnaquer les acheteurs, des commerçants enroulaient des biens de mauvaise qualité dans une fourrure. Donc, « se faire enfirouaper » veut dire se faire avoir. | From "in fur wrapped". Refers to the practice of wrapping poor-quality goods in fur to make them look valuable. "Se faire enfirouaper" therefore means to be defrauded. |
0 Comments
|
BLABEL :
|